Metafora konceptualna skromności w języku angielskim i ukraińskim
DOI:
https://doi.org/10.11649/cs.2462Słowa kluczowe:
modesty, English, Ukrainian, conceptual metaphor, linguistic construal of the worldAbstrakt
Autorki przedstawiają kulturowo-regulacyjny koncept SKROMNOŚCI w angielskich i ukraińskich językowych konstruktach świata. Analizują leksykalizację tego konceptu w języku angielskim i ukraińskim pod kątem mapowania międzydomenowego i teorii integracji konceptualnej. W utworach literackich zawartych w korpusach narodowych SKROMNOŚĆ służy zarówno jako domena docelowa, jak i źródłowa, kształtując w ten sposób zakres metafor konceptualnych. Autorki stwierdzają, że w językach niezwiązanych genetycznie konceptualne metafory SKROMNOŚCI wskazują na wspólne modele umysłowe i różnią się głównie formą werbalną oraz częstotliwością występowania w dyskursie. Z perspektywy międzykulturowej, zróżnicowanie konceptualnych metafor SKROMNOŚCI jest umotywowane nie tylko językowo, ale i kulturowo. W angielskich metaforach konceptualnych domeny źródłowe, na które nakłada się docelowe pojęcie SKROMNOŚCI, są semantycznie bardziej zróżnicowane niż w metaforach ukraińskich. Domeny docelowe, na które mapowana jest SKROMNOŚĆ, tworzą semantycznie podobne metafory konceptualne, różniące się częstotliwością występowania w dyskursie angielskim i ukraińskim.
Bibliografia
Arutiunova, N. (1990). Metafora i diskurs. In N. Arutiunova (Ed.), Teoriia metafory (pp. 5–33). Progress.
Barnden, J. (2010). Metaphor and metonymy: Making their connections more slippery. Cognitive Linguistics, 21(1), 1–34. https://doi.org/10.1515/cogl.2010.001 DOI: https://doi.org/10.1515/cogl.2010.001
Bartminʹskiĭ, E. (2005). Iazykovoĭ obraz mira: Ocherki po ėtnolingvistike. Indrik.
Boryś, W. (2005). Słownik etymologiczny języka polskiego. Wydawnictwo Literackie.
British National Corpus [BNC]. (n.d.). Retrieved February 12, 2020, from http://corpus.byu.edu/bnc
Chen, S., Bond, M., Chan, B., Tang, D., & Buchtel, E. (2009). Behavioral manifestation of modesty. Journal of Cross-Cultural Psychology, 40(4), 603–626. https://doi.org/10.1177/0022022108330992 DOI: https://doi.org/10.1177/0022022108330992
Denroche, C. (2018). Text metaphtonymy: The interplay of metonymy and metaphor in discourse. Metaphor and the Social World, 8(1), 1–24. https://doi.org/10.1075/msw.16011.den DOI: https://doi.org/10.1075/msw.16011.den
Fasmer, M. (1986). Ėtimologicheskiĭ slovarʹ russkogo iazyka. Progress.
Fauconnier, G. (1997). Mappings in thought and language. Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139174220
Hoffman, M., Yoeli, E., & Navarrete, C. (2016). Game theory and morality. In T. Shackelford & R. Hansen (Eds.), The evolution of morality: Evolutionary psychology (pp. 289–316). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-19671-8_14 DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-19671-8_14
Hornby, A. (2008). Oxford learner’s thesaurus. Oxford University Press.
Hu, X., Zhu, Y., Yu, F., Wilder, D., Zhang, L., Chen, S., & Peng, K. (2019). A cross-cultural examination on global orientations and moral foundations. PsyCh Journal, 9(1), 108–117. https://doi.org/10.1002/pchj.315 DOI: https://doi.org/10.1002/pchj.315
Karasik, V., Krasavskiĭ, N., & Slyshkin, G. (2009). Lingvokulʹturnaia kontseptologiia. Paradigma.
Kiklevich, A. (2013). Sotsialʹnye tsennosti v sisteme sovremennoĭ kulʹtury. Przegląd Wschodnioeuropejski, 4, 273–294.
Kiklevich, A. (2017). IAzykovaia kartina mira kak problema antropologicheskoĭ lingvistiki. Filologicheskie nauki, 2017(1), 9–16. https://doi.org/10.20339/PhS.1-17.009 DOI: https://doi.org/10.20339/PhS.1-17.009
Korpus ukraïnsʹkoï movy [ULC]. (n.d.). MOVA.info: Linhvistychnyĭ portal. Retrieved June 10, 2020, from http://www.mova.info/corpus2.aspx?tid=11996
Kövecses, Z. (2002). Metaphor: A practical introduction. Oxford University Press.
Kövecses, Z. (2017). Levels of metaphor. Cognitive Linguistics, 28(2), 321–347. https://doi.org/10.1515/cog-2016-0052 DOI: https://doi.org/10.1515/cog-2016-0052
Lakoff, G. (1993). The contemporary theory of metaphor. In A. Ortony (Ed.), Metaphor and thought (2nd ed., pp. 202–252). Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139173865.013
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago University Press.
Langacker, R. (1987). Foundations of cognitive grammar. Stanford University Press.
Mizin, K., & Petrov, O. (2017). Metaphorical modelling of cognitive structure of concept stinginess in British, German, Ukrainian, Russsian linguocultures. Przegląd Wschodnioeuropejski, 8(1), 219–226. https://doi.org/10.31648/pw.3614 DOI: https://doi.org/10.31648/pw.3614
Mushaeva, O. K. (2008). Prezentatsionnye reguliativnye kontsepty v kalmytskoĭ, russkoĭ i angliĭskoĭ lingvokulʹturakh [Unpublished summary of doctoral dissertation]. Volgogradskiĭ gosudarstvennyĭ pedagogicheskiĭ universitet.
Mykhalchuk, N., & Bihunova, S. (2019). The verbalization of the concept of “fear” in English and Ukrainian phraseological units. Cognitive Studies | Études cognitives, 2019(19), Article 2043. https://doi.org/10.11649/cs.2043 DOI: https://doi.org/10.11649/cs.2043
Online etymology dictionary. (n.d.). Retrieved June 20, 2020, from http://www.etymonline.com
Ostanina-Olszewska, J., & Majdzińska-Koczorowicz, A. (2019). A Cognitive Linguistics approach to internet memes on selected Polish internet sites. Cognitive Studies | Études cognitives, 2019(19), Article 1939. https://doi.org/10.11649/cs.1939 DOI: https://doi.org/10.11649/cs.1939
Pascu, A. C., Fu, T.-K., & Desclés, J.-P. (2014). Toward a computational theory of conceptual metaphor. In Proceedings of the 27th International Florida Artificial Intelligence Research Society Conference, FLAIRS 2014. https://www.researchgate.net/publication/278763552_Toward_a_Computational_Theory_of_Conceptual_Metaphor
Potekhina, E. (2017). Sistema tsennosteĭ staroobriadtsev-bespopovtsev v istoricheskoĭ retrospektive. Przegląd Wschodnioeuropejski, 8(2), 417–427. https://doi.org/10.31648/pw.3599 DOI: https://doi.org/10.31648/pw.3599
Rejzek, J. (2001). Český etymologický slovník. Leda.
Sharifian, F. (2017). Cultural linguistics. Ethnolinguistic, 28, 34–61. https://doi.org/10.17951/et.2016.28.31 DOI: https://doi.org/10.17951/et.2016.28.31
Shevchenko, I. (2011). Diskursoobrazuiushchie kontsepty viktorianstva: skromnostʹ vs khanzhestvo. Cognition, Communication, Discourse, 2011(2), 73–84. https://periodicals.karazin.ua/cognitiondiscourse/article/view/11360
Shevchenko, I. (2017). The evolution of English expressions of modest behavior: Pragmatic-cognitive analysis. In International Cognitive Linguistic Conference (10-14 July 2017, Tartu, Estonia): Book of Abstracts (p. 576). http://iclc14.ut.ee/sites/default/files/proovin/files/iclc14_book_of_Abstracts_03.07.2017.pdf
Sullivan, K. (2013). Frames and constructions in metaphoric language. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/cal.14 DOI: https://doi.org/10.1075/cal.14
Turchenko, V. (2014). Kohnityvno-komunikatyvni kharakterystyky kontseptu skromnistʹ/modesty v anhlomovnomu dyskursi XIV–XXI stolitʹ [Unpublished doctoral dissertation]. Kharkivsʹkyĭ natsionalʹnyĭ universytet imeni V. N. Karazina.
Vorkachev, S. G. (2004). Schastʹe kak lingvokulʹturnyĭ kontsept. Gnozis.
Votyakova, I., & Quero-Gervilla, E. (2019). Analysis of the concept of strakh/fear and associated actions in Russian and their translation into Spanish. Kalbų studijos | Studies about Languages, 2019(34), 74–90. https://doi.org/10.5755/j01.sal.0.34.21104 DOI: https://doi.org/10.5755/j01.sal.0.34.21104
Williams, A. (2014). A brief history of modesty. XVII-XVIII, 71, 135–156. https://doi.org/10.4000/1718.399 DOI: https://doi.org/10.4000/1718.399
Zhabotinskaia, S. A. (2013). Imia kak tekst: Kontseptualʹnaia setʹ leksicheskogo znacheniia (analiz imeni ėmotsii). Cognition, Communication, Discourse, 2013(6), 47–76.
Pobrania
Opublikowane
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2021 Vira Shastalo, Iryna Shevchenko

Praca jest udostępniana na licencji Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.



