Dialog between a Lexicographer and a Translator
DOI:
https://doi.org/10.11649/cs.2013.001Słowa kluczowe:
reversibility of dictionaries, lexical structures, multilingual dictionaries, perfective aspect, semantic tags, parallel corpora, corpus linguistics, computational linguistics, contrastive linguisticsAbstrakt
Dialog between a Lexicographer and a Translator
The discussion between the authors of the paper concerns the most pressing issues encountered in natural language semantics, as well as in corpus linguistics and computational linguistics. A broad range of knowledge, allowing linguists and information scientists to work together, is required in these areas. The paper describes some primary problems of human and machine translation caused by gaps between different fields of knowledge. The authors suggest that interdisciplinary approach is required when it comes to contrastive studies in linguistics.
Bibliografia
Pobrania
Opublikowane
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2015 Mark Kit, Violetta Koseska-Toszewa

Praca jest udostępniana na licencji Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.



