Technical Features of the Architecture of an Electronic Trilingual Dictionary

Authors

  • Grygorii Chetverikov Харківський національний університет радіоелектроніки [Kharkiv National University of Radio Electronics], Kharkiv , Харківський національний університет радіоелектроніки [Kharkiv National University of Radio Electronics], Charków
  • Iryna Vechirska Харківський національний університет радіоелектроніки [Kharkiv National University of Radio Electronics], Kharkiv , Харківський національний університет радіоелектроніки [Kharkiv National University of Radio Electronics], Charków
  • Oleksii Puzik Харківський національний університет радіоелектроніки [Kharkiv National University of Radio Electronics], Kharkiv , Харківський національний університет радіоелектроніки [Kharkiv National University of Radio Electronics], Charków

DOI:

https://doi.org/10.11649/cs.2016.013

Keywords:

algebra of finite predicates, database, lexicography, lexical unit, MVVM pattern, parsing, software system

Abstract

This article is devoted to the development of the software system used to create an English-Russian-Ukrainian terminological dictionary. Scanned and recognized documents in MSWord format were the input data for the dictionary. Issues which appeared during the parsing of the input data are analyzed and solutions using regular expressions are identified. This article also describes the scheme of the dictionary’s lexicographical database, and its classes of models, views and view models.

In addition, a detailed description of the software system from a user’s perspective is included, the prospects for the usage of the dictionary are discussed, and the methods used during the development of the system are described.

The software system is built using the design pattern Model-View-View-Model. Through the use of this pattern, internal logic is separated from user interface, thus changes made in different parts of the software may be independent. The developed software system allows users to edit, to fill, and thus to create new thematic transferable electronic dictionaries. The main advantage of the system is the equality of languages, i.e. each user can decide which language is to be major.

References

Bondarenko, M. F. & Shabanov-Kushnarenko, I. P. (2006). Teoriia intellekta: Ucheb. Khar’kov: Izd-vo SMIT.

Bondarenko, M. F. & Shabanov-Kushnarenko, I. P. (2011). Mozgopodobnye struktury: Spravochnoe posobie (Vol. 1). Kyїv: Naukova dumka.

Bondarenko, M. F., Konoplianko, Z. D., & Chetverykov, H. H. (2011). Kontseptsiї unifikatsiї informatsiĭno-intelektual’nykh tekhnolohiĭ v systemakh movlennia. Bionika intellekta: Nauch.-tekhn. Zhurnal, (3(77)), 150-156.

Chetverykov, H. H. (2001). Formalizatsiia pryntsypiv pobudovy universal’nykh k-znachnykh struktur movnykh system shtuchnoho intelektu. Dopovidi NAN Ukraїny, (1(41)), 76-79.

Ostapova, I. V. (2007). Leksikograficheskaia struktura ėtimologicheskikh slovareĭ i ikh predstavlenie v tsifrovoĭ srede. Prikladnaia lingvistika i lingvisticheskie tekhnologii : Sbornik nauchnykh trudov, 236-245.

Rabulets’, O. H., Shyrokov, V. A., & IAkymenko, K. M. (2004). Diieslovo v leksykohrafichniĭ systemi. Kyїv: Dovira.

Shyrokov, V. A. (2005). Elementy leksykohrafiї. Kyїv: Vydavnytstvo "Dovira".

Shyrokov, V. A. (2011). Komp’iuterna leksykohrafiia. Kyїv: naukovo vyrobnyche pidpriiemstvo «Vydavnytstvo «Naukova dumka» NAN Ukraїny».

Vechirs’ka, I. D. (2009). Doslidzhennia rozmirnosti predmetnoho prostoru v zadachakh modeliuvannia ob’iektiv u vyhliadi reliatsiĭnykh merezh. Bionika intellekta: Nauch.-tekhn. Zhurnal, (2(71)), 31-35.

Vechirskaia, I. D. (2011). Razrabotka trekhiazychnogo terminologicheskogo slovaria na osnove algebry konechnykh predikatov. Bionika intellekta: Nauch.-tekhn. Zhurnal, (2(76)), 109-113.

Downloads

Published

2016-12-31

Issue

Section

Semantics, Corpus Linguistics and Computer Linguistics