Internet jako podstawa do badań nad tożsamością etniczną. Polskie blogi na Litwie

Autor

DOI:

https://doi.org/10.11649/abs.2869

Słowa kluczowe:

polskie blogi na Litwie, tożsamość etniczna w Internecie, gatunki wypowiedzi internetowych, slang polski na Litwie

Abstrakt

Celem niniejszego artykułu jest próba zbadania jednego z typów komunikacji publicznej na Litwie, jakimi są blogi internetowe, a także określenia sposobu ich funkcjonowania, omówienie przyczyn ich powstania i analiza ich tematyki. Ponieważ jest to sfera komunikacji niekontrolowanej, jednocześnie została podjęta próba przedstawienia różnorodnych postaw społecznych, analiza subiektywnych zdań dotyczących tematów kulturowych i tożsamościowych. Zagadnieniem nie mniej ważnym są też językowe sposoby ich wyrażania. W opracowaniu przyjęto założenie, że mało dotychczas zbadana sfera Internetu może być bardzo dobrą podstawą do badań nad sposobem kształtowania się tożsamości etnicznych. Jak wynika z analizy gatunków tekstów, zamieszczanych na stronach blogów lub portali społecznościowych, charakteryzują się one spójnością retoryczną, wchodzą ze sobą w różne relacje, tworząc blogosferę, i są ustawione na dialogowość. Zazwyczaj pisane są językiem ogólnym, w którym występują naleciałości regionalne. Częstym zjawiskiem jest wykorzystywanie tych cech regionalnych jako znaku rozpoznawczego grupy, czynnika integrującego społeczność internetową. W wyniku tego, że autorami portali internetowych są zazwyczaj osoby młode, częstym zjawiskiem jest potoczne nacechowanie wypowiedzi, wyrażające się na różnych poziomach języka, a dążenie do przejaskrawienia niektórych wydarzeń szczególnie widoczne jest poprzez użycie leksyki nacechowanej stylistycznie. Mamy tu do czynienia ze stylem potocznym utrwalonym w wersji pisanej.

Bibliografia

Analizowane źródła internetowe

„Pulaki z Wilni” na Blogspocie oraz na Facebooku

Anonymous. (2012, marzec 14). A mnie cieszy, że przestrzeń w internecie poświęcona Polakom wileńskim sie poszerza [Komentarz do artykułu „Subiektywnie na temat PL DELFI”] [PWBS-kom1]. Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2012/03/subiektywnie-na-temat-pl-delfi.html?showComment=1333706721480

Babulkagadawszy. (2016, listopad 27). Tym co majo czy bendo mieć dziciuków [Komentarz do memu „Przed tym czym wypuskać syna na świat”] [PWFB-kom1]. Facebook. https://www.facebook.com/photo/?fbid=1237465006314116&set=a.162943040432990

Darius. (2012, kwiecień 6). @ewa, tak z boku jako lietuwis (litwin). wydaje sie ze bernardinai. lt jest bardzo w pozadku do polskiej mniejszosci [Komentarz do artykułu „Subiektywnie na temat PL DELFI”] [PWBS-kom2]. Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2012/03/subiektywnie-na-temat-pl-delfi.html?showComment=1333706721480

(frustracja) Na poczcie [PWBS-8]. (2012, czerwiec 12). Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2012/06/frustracja-na-poczcie.html?view=sidebar

Kiwi. (2011, czerwiec 28). Śliczny esej, a raczej recenzjo-refleksja [Komentarz do artykułu A. Matusewicz „Swój wśród obcych, obcy wśród swoich”] [PWBS-kom3]. Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2011/06/esejusas.html

Klimaszewska, I. (2012, styczeń 29). Najlepsze miejsce na świecie [PWBS-2]. Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2012/01/czemu-wilenszczyzna-to-najlepsza.html

Komiksowo |kup-przydaj| [PWBS-5] [Mem/zdjęcie]. (2011, grudzień 2). Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2011/12/komiksowo_28.html

Kubki, kubeczki [PWBS-6] [Zdjęcie]. (2012, luty 13). Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2012/02/kubki-kubeczki.html

Matusewicz, A. (2011, czerwiec 20). Swój wśród obcych, obcy wśród swoich [PWBS-1]. Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2011/06/esejusas.html

Pulaki z Wilni [PWBS] [Strona Blogspot]. (b.d.). Blogspot. Pobrano 29 lipca 2021, z http://pulakizwilni.blogspot.com/

Pulaki z Wilni [PWFB]. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 12 lipca 2021, z https://www.facebook.com/pulakiziwlni/

Pulaki z Wilni. (2016a, czerwiec 1). Kiedy panienka cała wymalowałasia, żeb tobie spodobacia [PWFB-1] [Mem/zdjęcie]. Facebook. https://www.facebook.com/photo/?fbid=1072789072781711&set=a.162943040432990

Pulaki z Wilni. (2016b, listopad 27). Przed tym czym wypuskać syna na świat [PWFB-4] [Mem/zdjęcie]. Facebook. https://www.facebook.com/photo/?fbid=1237465006314116&set=a.162943040432990

Pulaki z Wilni. (2016c, czerwiec 9). Słuchać, myśla tablet kupić [PWFB-2] [Mem/zdjęcie]. Facebook. https://www.facebook.com/photo/?fbid=993858264008126

Pulaki z Wilni. (2016d, lipiec 2). [Zdjęcie prezydent Litwy D. Gribauskaitė i prezydenta Polski A. Dudy] [PWFB-3] [Mem/zdjęcie]. Facebook. https://www.facebook.com/photo/?fbid=1098144040246214&set=a.162943040432990

Siedź cicho! [PWBS-7]. (2012, marzec 5). Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2012/03/siedz-cicho.html?view=sidebar

Słownik wileńsko-polski [PWBS-3]. (2009, sierpień 10). Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/search?q=s%C5%82ownik

Trochi gramatyki nikomu ni puszkodzi [PWBS-4]. (2009, grudzień 14). Pulaki z Wilni. http://pulakizwilni.blogspot.com/2009/12/trochi-gramatyki-nikomu-ni-puszkodzi.html

Verzinski, T. (2016, czerwiec 2). choc ty kol na glowie czesz wsiorawno malujisia [Komentarz do posta Pulaki z Wilni, Nu ale przyznajciś, dziady, itak lubicie swoich panienków] [PWFB-kom2]. Facebook. https://www.facebook.com/photo/?fbid=1072789072781711&-set=a.162943040432990

Pozostałe źródła internetowe

Inna Wileńszczyzna jest możliwa. (b.d.). WordPress. Pobrano 15 lipca 2021, z https://rojsty.wordpress.com/

Pieśni Wileńszczyzny. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 15 lipca 2021, z https://www.facebook.com/search/top?q=piesni%20wilenszczyzny

Po wileńsku na wesoło. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 13 lipca 2021, z https://www.facebook.com/powilensku

Polacy Litwy – Lietuvos lenkai. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 10 lipca 2021, z https://www.facebook.com/PolacyLitwy

Polacy z Wilna. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 20 lipca 2021, z https://www.facebook.com/polacyzwilna/

Polonski, B. (2021, luty 3). Robczik [Strona domowa]. Pobrano 10 lipca 2021, z https://robczik.pl

U siebie – w Wilnie [Blog]. (b.d.). Facebook. Pobrano 20 lipca 2021, z https://www.facebook.com/search/top?q=u%20siebie%20w%20wilnie

Waldemar. (2019, kwiecień 30). Wilno-obrazki z przeszłości: Informacje o grupie [Autoprezentacja][Strona Facebook]. Facebook. https://www.facebook.com/groups/660695981029054/members/

Wielkie Księstwo Litewskie. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 5 lipca 2021, z https://www.facebook.com/groups/753481424711381/

Wileńszczyzna Today. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 15 lipca 2021, z https://www.facebook.com/WilenszczyznaToday/

Wilniuki. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 5 lipca 2021, z https://www.facebook.com/wilniuki

Wilno – obrazki z przeszłości. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 15 lipca 2021, z https://www.facebook.com/groups/660695981029054/members/

Wilnopedia. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 9 lipca 2021, z https://www.facebook.com/Wilnopedia

ZPL Wilno. (b.d.). Home [Strona Facebook]. Facebook. Pobrano 5 lipca 2021, z https://www. facebook.com/search/top?q=zpl%20wilno

Literatura

Ackermann, I. (2013). Polska młodzież na Litwie: o Pulakach i Wilniukach. Acta Baltico-Slavica, 37, 483–496. https://doi.org/10.11649/abs.2013.033 DOI: https://doi.org/10.11649/abs.2013.033

Baran, T., & Miotk, A. (2013). Blogerzy w Polsce 2013: Znajomość — wizerunek — znaczenie: Ogólnopolski Panel Badawczy ARIADNA. Pobrano 19 grudnia 2022, z https://panelariadna.pl/files/Blogerzy_w_Polsce_2013_www_panelariadna_pl.pdf

Bielikowicz, S. (1986). Fanaberii ciotki Onufrowej: Gawędy Wincuka Dyrwana. Wydawnictwo Pojezierze.

Budzyńska-Daca, A. (2011). Debaty konkursowe i telewizyjne debaty przedwyborcze – problem dispositio w dwóch realizacjach gatunkowych. Forum Artis Rhetoricae, 2011(2), 137–153.

Devitt, A. J. (2009). Re-fusing form in genre study. W J. Giltrow & D. Stein (Red.), Genres in the Internet: Issues in the theory of genre (ss. 27–47). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/pbns.188.02dev DOI: https://doi.org/10.1075/pbns.188.02dev

Dwilewicz, B. (2013). O poprawności językowej tekstów zamieszczanych w portalu pl.delfi.lt. Acta Baltico-Slavica, 37, 473–482. https://doi.org/10.11649/abs.2013.032 DOI: https://doi.org/10.11649/abs.2013.032

Geben, K. (2008). Język internautów wileńskich. Poradnik Językowy, 2008(3), 62–72.

Giltrow, J., & Stein, D. (2009). Genres in the Internet: Issues in the theory of genre. John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/pbns.188.01gil DOI: https://doi.org/10.1075/pbns.188

Grek-Pabisowa, I., Ostrówka, M., & Jankowiak, M. (2017). Słownik mówionej polszczyzny północnokresowej. Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk.

Grochowski, P. (2013). Folklorysta w sieci: Prolegomena do badań folkloru internetowego. W P. Grochowski (Red.), Netlor: Wiedza cyfrowych tubylców (ss. 41–64). Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika.

Gumkowska, A. (2009). Blogi wobec tradycji diarystycznej: Nowe gatunki w nowych mediach. W D. Ulicka (Red.), Tekst (w) sieci: T. 1. Tekst, język, gatunki (ss. 231–243). Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne.

Jabłoński, A. (2011). O memach internetowych na przykładzie Pana Andrzeja. Okolice: Rocznik Etnologiczny, 9, 209–220.

Karaś, H., Rutkovska, K., Geben, K., & Ušinskienė, V. (2001). Język polski na Kowieńszczyźnie: Historia, sytuacja socjolingwistyczna, cechy językowe, teksty. Wydawnictwo Elipsa.

Kidawa, M., Maryl, M., & Niewiadomski, K. (2016). Teksty elektroniczne w działaniu: Typologia gatunków blogowych. Zagadnienia Rodzajów Literackich, 59(2), 52–73.

Kozicz, M. (2013, styczeń 1). Pulaki z Wilni – u siebie w Wilnie. Wilnoteka. http://www.wilnoteka.lt/tresc/pulaki-z-wilni-u-siebie-w-wilnie

Maryl, M. (2012). Konwergencja i komunikacja: Gatunki wypowiedzi na stronach internetowych pisarzy. Zagadnienia Rodzajów Literackich, 2012(2), 30–51.

Maryl, M. (2013). Blog jako „dziennik elektroniczny”: Analiza genologiczna blogów pisarzy. Zagadnienia Rodzajów Literackich, 56(2), 77–110.

Maryl, M. (2016). Tworzenie typologii gatunków piśmiennictwa multimedialnego na przykładzie blogów – propozycja metodologiczna. W P. Siuda (Red.), Metody badań online (ss. 360–397). Wydawnictwo Naukowe Katedra.

Maryl, M., & Niewiadomski, K. (2013). Blog = książka? Empiryczne badanie potocznej kategoryzacji blogów. Przegląd Humanistyczny, 2013(4), 83–90.

Miller, C. R. (1994). Genre as social action. W A. Freedman & P. Medway (Red.), Genre and the new rhetoric (ss. 56–72). Taylor & Francis.

Miller, C. R., & Shepherd, D. (2004). Blogging as social action: A genre analysis of the Weblog. W L. Gurak, S. Antonijevic, L. Johnson, C. Ratliff, & J. Reymann (Red.), Into the blogosphere: Rhetoric, community, and the culture of weblogs. University of Minnesota.

Ramonienė, M. (Red.). (2015). Emigrantai: Kalba ir tapatybė: Kolektyvinė monografija. Vilniaus universiteto leidykla.

Rieger, J., Masoit, I., & Rutkovska, K. (2006). Słownictwo polszczyzny gwarowej na Litwie. DiG.

Rutkovska, K. (2008). Język a tożsamość na pograniczu polsko-litewskim. W A. Engelking, E. Golachowska, & A. Zielińska (Red.), Tożsamość – język – rodzina: Z badań na pograniczu słowiańsko-bałtyckim (ss. 53–68). Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk (Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy).

Rutkovska, K. (2013). Interferencje litewskie i wschodniosłowiańskie w gwarach polskich na obszarze ignalińskim na Litwie. Prace Filologiczne, 64, 303–318.

Rutkowska, K. (2008). Świadomość narodowa a język ludności wiejskiej na pograniczu polsko-białorusko-litewskim. Prace Filologiczne, 54, 345–366.

Szendzikowska, A. (2009). Blog i jego odmiany – internetowy ekshibicjonizm? Przyczyny rozwoju i żywotności tej formy komunikacji. Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Polonica, 12, 431–450.

Szpunar, W. (2005). Internet jako pole poszukiwania i konstruowania własnej tożsamości. W E. Hałas (Red.), Konstruowanie jaźni i społeczeństwa (ss. 378–382). Wydawnictwo Naukowe Scholar.

Wilowicz, A. (2010). Demotywatory jako przykład e-folkloru. Okolice: Rocznik Etnologiczny, 8, 154–164.

Zielińska, A. (2002). Mniejszość polska na Litwie kowieńskiej: Studium socjolingwistyczne. Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk (Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy).

Żmigrodzki, P. (Red.). (b.d.). Wielki słownik języka polskiego. Pobrano 12 lipca 2022, z https://wsjp.pl/

Pobrania

Opublikowane

2022-12-31

Podobne artykuły

1-10 z 226

Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.

Inne teksty tego samego autora