Laughter Closed up in Horror: The Case of the Hungarian Ballad about a Walled-up Woman

Authors

DOI:

https://doi.org/10.11649/sm.3294

Keywords:

Hungarian literature and culture, Hungarian history, gender, sacrifice, anthropology of laughter and humour, violence, interpersonal communication

Abstract

Laughter Closed up in Horror: The Case of the Hungarian Ballad about a Walled-up Woman

The paper is dedicated to a paradox. By approaching the topic of violence, I am actually trying to answer the question of whether and how it is possible to combine it with laughter. I was inspired to adopt this perspective by research on the different types of humorous recycling of one of the most popular works of Hungarian folk literature, the ballad Kőmives Kelemenné [Kelemen Mason’s Wife], which is a story of men’s violence against a woman: the walling-up of the master mason’s wife so that the husband and his team could build a durable castle and receive the agreed payment for their work. The article is based on a rich material base, including both short lexical jokes and longer satires and humorous sketches that have been produced in Hungary since the beginning of the 20th century. In addition to written texts, it refers to humorous drawings published in newspapers and magazines and to versions of the ballad that are present in the internet space. Based on theoretical works by, among others, S. Freud, V. Raskin, R. A. Martin, it seeks an answer to the question of the image of Hungarian society that the analysed materials reflect.

 

Humor zamknięty w horrorze. Przypadek węgierskiej ballady o zamurowanej kobiecie

Artykuł poświęcony jest pewnemu paradoksowi. Podejmując temat przemocy, w istocie próbuje odpowiedzieć na pytanie, czy i jaki sposób jest możliwe jej połączenie ze śmiechem. Do przyjęcia takiej perspektywy skłaniają badania nad różnymi rodzajami humorystycznego recyklingu jednego z najpopularniejszych utworów węgierskiej literatury ludowej – ballady Kőmives Kelemenné [Żona Kelemena Murarza]. Ballada opowiada o zamurowaniu żony mistrza murarskiego, aby mąż i jego współpracownicy mogli zbudować trwały zamek i otrzymać wysoką zapłatę za swoją pracę. Artykuł opiera się na bogatej bazie materiałowej, obejmującej zarówno krótkie żarty leksykalne, jak i dłuższe satyry i humorystyczne skecze, które powstawały na Węgrzech od początku XX wieku do czasów współczesnych. Oprócz tekstów pisanych odwołuje się do humorystycznych rysunków publikowanych w gazetach i czasopismach oraz do wersji ballady obecnych w przestrzeni internetowej. Biorąc za podstawę prace teoretyczne m.in. S. Freuda, V. Raskina, R. A. Martina, autor poszukuje odpowiedzi na pytanie o obraz społeczeństwa węgierskiego, jaki odzwierciedlają analizowane materiały.

References

Aracsi Józsefné (Ircsi). (2010, September 5). Kőmives Kelemenné balladája: Moravecz Levente átiratában [Video]. YouTube. Retrieved February 14, 2023, from https://www.youtube.com/watch?v=tS3uMkmjpEI

Az Új Ludas Matyi filmajánlata. (1991). Új Ludas Matyi, 1991(48).

Bakhtin, M. (1984). Rabelais and his world (H. Iswolsky, Trans.). Indiana University Press Bloomington. (Original work published 1965).

Balázs-Piri, B. (1985). Mai Kőmíves Kelemen. Ludas Matyi, 1985(29), 4.

Bicknell, J. (2007). What is offensive about offensive jokes? Philosophy Today, 51(4), 458–465. https://doi.org/10.5840/philtoday200751430 DOI: https://doi.org/10.5840/philtoday200751430

Békési, J. S. (1991). Kőmives Kelemen. Ludas Matyi, 1991(44). DOI: https://doi.org/10.25291/VR/1991-1-VR-44

Csillag, J. (1968). Ludas Matyi, 1968(20).

Dallas, I. (1976). Színház. Textilmunkás, 1976(5).

Dalmát, F. (1988). Irka-Firka. Ludas Matyi, 1988(48).

Drakett, J., Rickett, B., Day, K., & Milnes, K. (2018). Old jokes, new media – Online sexism and constructions of gender in Internet memes. Feminism & Psychology, 28(1), 109–127. https://doi.org/10.1177/0959353517727560 DOI: https://doi.org/10.1177/0959353517727560

El Kareh, S. (n.d.). Cultural clash between humor and translation [Graduate project in Alexandria University. Cairo]. https://www.academia.edu/30336564/Cultural_Clash_between_Humor_and_Translation

Építő jellegi népballada. (1960). Kisalföld, 1960(132). DOI: https://doi.org/10.25291/VR/1960-VR-132

Fárasztó Faviccek – Kőmíves Kelemen. (n.d.). Retrieved January 22, 2023, from https://faviccek.hu/komives-kelemen.html

Feleki, L. (1970). Ki mondta, hogy ezek versek? Magvető.

Föld, P. S. (1990). Néhány név a listáról: kik voltak a besugók. Új Ludas Matyi, 1990(12).

Freud, S. (1960). Jokes and their relation to the unconscious (J. Strachey, Trans.). Hogarth Press and Institute of Psychoanalysis. (Original work published 1905).

Gőz, J. (1987). A Kelemen brigád esete Déva várával. In J. Árkus (Ed.), Ludas Matyi Rekordok évkönyve (pp. 118–119). Hírlapkiadó Vállalat.

Grzybowski, P. P. (2013). Śmiech w przestrzeni publicznej, czyli jak na wesoło poprawić jakość życia. In P. P. Grzybowski & B. Kunach (Eds.), Seniorzy w działaniu: Słuchacze Kazimierzowskiego Uniwersytetu Trzeciego Wieku i działalność wolontaryjna (pp. 128–161). Fundacja dla Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego.

Hammoud, D. E. (2014). Egyptianising politics/politicising Egyptians: An analysis of political jokes. IOSR Journal of Humanities and Social Science (IOSR-JHSS), 19(6), 20–31. https://doi.org/10.9790/0837-19672031 DOI: https://doi.org/10.9790/0837-19672031

Humor. (2003). Udvarhelyi Hiradó, 2003(15).

Induljunk, fiam mert anyád már vár (Kőműves Kelemen). (n.d.). KecskeFészek.hu. Retrieved January 22, 2023, from http://kecskefeszek.net/vicc/egysoros-viccek/komuves-kelemen-2.html

István, K. (1986). Profiváltás. Magyar Ifjúság, 1986(19).

Kiss, J. (1942). Ahogy a humorista látja: A nyersanyaghiány az irodalom tükrében. Szentesi Napló, 1942(294).

Kiss, J. (1943). Ahogy a humorista látja: A nyersanyaghiány az irodalom tükrében. Makkai Napló, 1943(2).

Kőmíves Kelemen. (n.d.). In Unciklopédia. Retrieved January 22, 2023, from https://unciklopedia.org/wiki/K%C5%91m%C3%ADves_Kelemen

Kőmives Kelemen. (1968). Ludas Matyi, 1968(40). DOI: https://doi.org/10.25291/VR/1968-VR-40

Kőmives Kelemen (régi ballada nyomán). (1911). Borszem Jankó, 1911(23). DOI: https://doi.org/10.25291/VR/1911-VLR-23

Krzyżewska, J., & Krzyżewski, S. (2014). (U)śmiech na języku: O walorach zastosowania żartu lingwistycznego w publicznej komunikacji interpersonalnej. Cieszyński Almanach Pedagogiczny, 3, 81–110.

Kürti, A. (1968). Bünügy. Ludas Matyi, 1968(31).

Lintott, S. (2016). Superiority in Humor Theory. The Journal of Aesthetics and Art Criticism, 74(4), 347–358. https://doi.org/10.1111/jaac.12321 DOI: https://doi.org/10.1111/jaac.12321

Lippitt, J. (1991). Philosophical perspectives on humour and laughter [Master’s thesis, Durham University]. Durham University. http://etheses.dur.ac.uk/6201/

Martin, R. A. (2007). The psychology of humor: An integrative approach. Academic Press. DOI: https://doi.org/10.1016/B978-012372564-6/50024-1

Mintz, L. E. (2008). Humor and popular culture. In V. Raskin (Ed.), The primer of humor research (pp. 281–301). Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110198492.281 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110198492.281

Mit mondott Kőmives Kelemen a fiának, amikor az meg akart házasodni? – Kelle az asszony a házban fiam. (n.d.). KecskeFészek.hu. Retrieved January 22, 2023, from http://kecskefeszek.net/vicc/egysoros-viccek/komuves-kelemen-1.html

Morin, E. (1965). Duch czasu (A. Olędzka-Frybesowa, Trans.). Społeczny Instytut Wydawniczy Znak.

Morin, E. (2005). The stars (R. Howard, Trans.). University of Minnesota Press.

A nap vicce. (2003). Délvilág, 2003(117). DOI: https://doi.org/10.1016/S0014-2999(03)01730-8

Nęcki, Z. (2018). Chwyty negocjacyjne – przegląd zagadnień. Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Polonica, 48(2), 129–146. https://doi.org/10.18778/1505-9057.48.10 DOI: https://doi.org/10.18778/1505-9057.48.10

NN. (1923). (Még egy Kőmives Kelemen). Új Nemzedék, 1923(126).

Novák, V. (1969). Elmondja: Kőmíves Kelemen. Csongrád Megyei Hírlap, 1969(80), 8.

Novo. (1968a). Kisalföld, 1968(199), 10. DOI: https://doi.org/10.25291/VR/1968-VR-199

Novo. (1968b). Elmondja: Kőmives Kelemen. Napló, 1968(74), 3.

Nursanti, E. (2022). Men’s language and masculine identity construction in sexist jokes. Journal of English Language Teaching and Linguistics, 7(2), 255–270. https://doi.org/10.21462/jeltl.v7i2.818 DOI: https://doi.org/10.21462/jeltl.v7i2.818

Peterdi, P. (1962). Zsiráf párádé. Tábortűz, 1962(10).

Punctum3. (2009, May 24). Kőmíves Kelemen Balladája Feldolgozás [Video]. YouTube. Retrieved February 14, 2023, from https://www.youtube.com/watch?v=lv-tweQogAA

Raskin, V. (1985). Semantic mechanisms of humor. D. Reidel Pub. Co. DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-009-6472-3

Raskin, V. (2023). The demise of the joke. Humor, 36(2), 197–205. https://doi.org/10.1515/humor-2022-0027 DOI: https://doi.org/10.1515/humor-2022-0027

Rónaky, E. (2003). Humor az iskolában. Hetedhéthatár, 2003(18).

Rubinstein, H. (1983). Psychosomatique du rire. Robert Laffont.

sandorareemen. (2009, February 23). 12 kőműves [Video]. YouTube. Retrieved February 14, 2023, from https://www.youtube.com/watch?v=k7ZWZy34EpY

Sarudy, Gy. (1899). Kőmives Kelemenné mondája. Irodalomtörténeti Közlemények, 1899, 41–71.

Slagerek Valogatas. (2015, February 12). Markos & Nádas & Boncz – Kömüves Kelemen (KABARÉ) [Video]. YouTube. Retrieved February 14, 2023, from https://www.youtube.com/watch?v=iJ3DPt4W3MY

Somogyi, P. (1967). III. Kőmives Kelemen (A XXXVII, kerületi új épitkezések vidékéről). Ludas Matyi, 1967(14).

Szabó, J. (1961). Falban van vagy falon kivül. Esti Hírlap, 1961(69).

Sz—cs. G—a. (1888). Két felolvasás. Ellenzék, 1888(45).

Vicces SMS-ek. (n.d.). Képtelenség.hu. Retrieved March 28, 2023, from https://keptelenseg.hu/viccek/vicces-sms-ek-1904

Vincze Váraszó. (2011, February 6). Kőműves Kelemen [Video]. YouTube. Retrieved February 14, 2023, from https://www.youtube.com/watch?v=m4IcHInL1UQ

Published

2024-12-20