Web-based Digital Lexicographic Bilingual Resources
DOI:
https://doi.org/10.11649/cs.2015.025Słowa kluczowe:
web-application, bilingual resources, lexicographic resources, digital resources, dictionary, aligned corpus, data miningAbstrakt
The paper presents briefly a web-based system for creation and management of bilingual resources with Bulgarian as one of the paired language. This is useful and easy to use tool for collection and management of a large amount of different linguistic knowledge. The system uses two sets of natural language data: bilingual dictionary and aligned text corpora.
Bibliografia
Dimitrova, L. & Dutsova, R. (2012). Implementation of the Bulgarian-Polish online dictionary. Cognitive Studies | Études cognitives, 12, 219–229. DOI: https://doi.org/10.11649/cs.2012.015
Dimitrova, L. & Dutsova, R. (2013). Web-application for the presentation of bilingual corpora (Focusing on Bulgarian as one of the paired languages). Cognitive Studies | Études cognitives, 13, 183–193. http://dx.doi.org/10.11649/cs.2013.012 DOI: https://doi.org/10.11649/cs.2013.012
Dimitrova, L. & Koseska, V. (2009). Bulgarian-Polish Corpus. Cognitive Studies | Études cognitives, 9, 133–141.
Dimitrova, L., Dutsova, R., & Panova, R. (2011). Survey on current state of Bulgarian-Polish online dictionary. In P. Osenova, S. Piperidis, M. Slavcheva, & C. Vertan (Eds.), Language Technology for Digital Humanities and Cultural Heritage: Proc. of the International Workshop held in conjunction with the International Conference RANLP — 2011, 16 September 2011, Hissar, Bulgaria (pp. 43–50). Shoumen: INCOMA.
Dimitrova, L., Panova, R., & Dutsova, R. (2009). Lexical database of the experimental Bulgarian-Polish online dictionary. In R. Garabík (Ed.), Metalanguage and encoding scheme design for digital lexicography: Proc. of the MONDILEX Third Open International Workshop, 15–16 April 2009, Bratislava, Slovakia (pp. 36–47). Brno: Tribun EU.
Dutsova, R. (2012). Online dictionary — Tool for preservation of language heritage. In P. Stanchev & R. Pavlov (Eds.), Digital Presentation and Preservation of Cultural and Scientific Heritage: Proc of the International Conference DiPP’2012, 18–21 September 2012, Veliko Tarnovo, Bulgaria (pp. 142–151). DOI: https://doi.org/10.55630/dipp.2012.2.6
Dutsova, R. (2013). Web-application for presentation of Bulgarian language heritage: Bilingual digital corpora and dictionaries. In P. Stanchev & R. Pavlov (Eds.), Digital Presentation and Preservation of Cultural and Scientific Heritage: Proc. of the International Conference DiPP’2013, 18–21 September 2013, Veliko Tarnovo, Bulgaria (pp. 99–108). DOI: https://doi.org/10.55630/dipp.2013.3.10
Dutsova, R. (2014). Web-based software system for preservation of language cultural heritage. In Proc. of the International Conference — Digital Presentation and Preservation of Cultural and Scientific Heritage DiPP’2014, Veliko Tarnovo, Bulgaria (pp. 142–151). DOI: https://doi.org/10.55630/dipp.2014.4.18
Dutsova, R. (2014). Web-based software system for processing bilingual digital resources. Cognitive Studies | Études cognitives, 14, 45–55. http://dx.doi.org/10.11649/cs.2014.004 DOI: https://doi.org/10.11649/cs.2014.004
Dutsova, R., & Dimitrova, L. (2013). Software system for processing Bulgarian digital resources: parallel corpora and bilingual dictionaries. In K. Gajdošová & A. Žáková (Eds.), Natural Language Processing, Corpus Linguistics, E-learning: Proc. of 7th International Conference SLOVKO’2013, 13–15 November 2013, Bratislava, Slovakia (pp. 40–50). Lüdenscheid: RAMVerlag.
Garabík, R., Dimitrova, L., & Koseska-Toszewa, V. (2011). Web-presentation of bilingual corpora (Slovak-Bulgarian and Bulgarian-Polish). Cognitive Studies | Études cognitives, 11, 227–239. DOI: https://doi.org/10.11649/cs.2011.014
Pobrania
Opublikowane
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2015 Ralitsa Dutsova

Praca jest udostępniana na licencji Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.



